Reescritas por el escritor y periodista Carlos Álvarez, por primera vez al castellano

EUROPA PRESS.- El escritor y periodista Carlos Álvarez ha reescrito por primera vez en castellano actual las ‘Crónicas de la Conquista de Canarias‘, una obra que se podrá descargar gratuitamente para aparatos electrónicos del 23 de abril al 30 de mayo, a través de la página web www.diadecanarias.es.

Cronicas de la conquista de canarias_presentacion

Según informó la organización del Día de Canarias, se trata de una reescritura que parte de las transcripciones paleográficas realizadas por Francisco Morales Padrón, Elías Serra Ràfols, Buenaventura Bonnet y Reverón y Agustín Millares Carlo.

La edición incluye las tres crónicas existentes sobre este episodio de la historia de nuestro archipiélago –Ovetense, Lacunense y Matritense–, así conocidas por el lugar en el que se conservan los manuscritos, que narran estos hechos ocurridos a finales del siglo XV.

Además cuenta con la introducción del profesor Manuel Lobo Cabrera, quien sitúa al lector en la estructura social y económica de los aborígenes isleños en el momento de la conquista por parte de las tropas castellanas.

Las ‘Crónicas de la Conquista de Canarias’ fueron presentadas este martes en la Real Sociedad Económica de Amigos del País de Gran Canaria por el presidente de la institución, Tomás Van de Walle, quien destacó «la importancia de apoyar esta iniciativa de Carlos Álvarez, que facilita a todo tipo de lectores el disfrute de una obra tan compleja en su versión original y que conviene poner en valor por lo que significa para las Islas».

SE CONSERVA EL ‘AROMA’ DE LA ESCRITURA PRIMOGENIA

Mientras, el autor de la adaptación de las crónicas, Carlos Álvarez, desveló que «se ha conservado todo lo posible el ‘aroma’ de la escritura primigenia, explicando con notas al pie de página aquellas expresiones de la época que en la actualidad no se entenderían, pero que son tan bonitas que había que mantenerlas tal cual».

Aquí, reconoció que a veces es difícil entender el sentido que quiso dar el autor a algunas frases, si bien, dijo, disfrutó mucho durante todo el proceso «reviviendo aquellos capítulos».